Vertaler Frans

Frankrijk heeft de grootste e-commercemarkt van het Europese vasteland. Met Franse SEO content kun je voet aan de grond krijgen in het Franse taalgebied. Shopcontent heeft veel ervaring met teksten naar het Frans vertalen. Onze vertalers Frans zorgen ervoor dat een grote Franse doelgroep jouw webshop kan vinden. Dat doen ze door de bestaande content te vertalen naar Frans dat goed aansluit op het zoekgedrag van de doelgroep.

Franse vertalingen door native speakers

Neem contact op
COPYWRITING EN VERTALEN - vertalen
COPYWRITING EN VERTALEN - vertalen

e-commerce
Frankrijk

De online ambities van een e-commerceondernemer hoeven allang niet meer op te houden bij de landsgrenzen. Producten versturen binnen de EU gaat in de meeste gevallen snel en eenvoudig. Verschillende Europese markten liggen dus binnen handbereik. De meest interessante daarvan is misschien nog wel de Franse e-commercemarkt. In 2021 kochten de ruim 67 miljoen inwoners van Frankrijk bij elkaar voor maar liefst 129 miljard euro online. Wie de Franse markt wil veroveren, betreedt dus een goed ontwikkelde online markt vol klanten die gewend zijn om online te bestellen. Maar daar heeft een webshop wel goede Franstalige content voor nodig.

COPYWRITING EN VERTALEN - vertalen
COPYWRITING EN VERTALEN - vertalen

Franstalige content

Klanten in Frankrijk zullen namelijk eerst in het Frans zoeken naar de producten die ze willen kopen. Pas als ze dan niet kunnen vinden wat ze zoeken, zullen ze misschien een andere taal proberen. Zorg dus dat je webshop in die eerste fase al vindbaar is. Franstalige content is de sleutel tot het vergroten van de vindbaarheid in Frankrijk. Onze vertalers Frans zijn native speakers die in Frankrijk gewoond hebben of dat nog steeds doen. Als gevolg daarvan zullen zij teksten schrijven die qua tone of voice perfect aansluiten op wat Franse klanten verwachten. Dit leidt tot een zo hoog mogelijke conversie.

Frans
zoekwoordonderzoek

Om gevonden te worden in Frankrijk is het belangrijk om inzicht te krijgen in het zoekgedrag van je Franse doelgroep. Voor we beginnen aan het vertalen van de content voeren we daarom een keywordanalyse uit. Met zo’n Frans zoekwoordonderzoek achterhalen we welke keywords de doelgroep gebruikt om bij de producten uit jouw assortiment uit te komen. Deze zoektermen staan centraal in de SEO-strategie die we voor je Franstalige storeview opzetten. Onze vertalers Frans houden altijd rekening met de resultaten van het zoekwoordonderzoek. Alleen zo kunnen we garanderen dat de vertaalde content aansluit op het zoekgedrag van Franse klanten.

SEO-strategie
voor de Franse markt

De keywordanalyse kan ook uitwijzen dat het voor de vindbaarheid beter is om voor sommige producten nieuwe originele content te schrijven. Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn als de Franse doelgroep meerdere zoektermen voor hetzelfde product gebruikt. Ook kan uit het onderzoek blijken dat Franse klanten bepaalde vragen veel vaker stellen dan Nederlandse klanten. Een extra informatiepagina kan de vindbaarheid van de webshop dan vergroten. In dat geval is het goed nieuws dat alle vertalers van Shopcontent ervaren SEO copywriters zijn. Ook voor originele Franstalige content kun je dus op de expertise en de ervaring van Shopcontent rekenen.

Webshop vertalen
naar het Frans

Een hele webshop vertalen is een klus die vaak veel tijd in beslag neemt. Zeker als het om een webshop met een uitgebreide catalogus gaat. De tijd die je kwijt bent aan het vertalen van alle productbeschrijvingen steken de meeste e-commerceondernemers liever in het ondernemen zelf. Shopcontent kan daarbij helpen. Als wij je het vertalen van de categorieteksten, productomschrijvingen, informatiepagina’s en eventuele blogs uit handen nemen, houd je tijd over voor de dagelijkse bezigheden binnen het bedrijf. Bovendien ben je bij Shopcontent verzekerd van prettig leesbare, goed converterende teksten die vertrouwd aanvoelen voor Franse bezoekers.

Europese
online markt

Wil je ook andere Europese markten veroveren? Shopcontent heeft copywriters en vertalers in dienst voor alle belangrijke Europese talen. Laat onze vertaler Duits bijvoorbeeld de bestaande Nederlandstalige content op de webshop vertalen voor de Duitse e-commercemarkt. Eventueel kunnen we dit tegelijk met de vertalingen voor de Franstalige storeview doen, zodat je verschillende buitenlandse markten tegelijk kunt veroveren. Ben je juist op zoek naar Nederlandstalige content? Ook daar hebben we deskundige copywriters voor in dienst. Hun teksten kunnen we na goedkeuring desgewenst direct naar het Frans, Duits, Engels, Deens, Zweeds, Noors, Italiaans en Spaans laten vertalen.

Franstalige markten
België en Zwitserland

E-commerceondernemers die een Franse storeview willen opzetten, zullen dat in eerste instantie voor de markt in Frankrijk doen. Naast bijna 68 miljoen Fransen is het Frans echter ook de eerste taal van ruim 5 miljoen Belgen en ongeveer 2 miljoen Zwitsers. Vooral die Franstalige markt in België is interessant voor veel Nederlandse e-commerceondernemers. De eerste internationale storeview van veel Nederlandse ondernemers met ambities over de grens is er vaak een voor de Vlaamse markt. De Waalse markt is dan heel dichtbij. Vooral omdat Walen gebruikmaken van dezelfde verzend- en betaalmethoden als Vlaamse klanten.

Franstalige storeview
voor de Belgische markt

Het is daarom aan te raden om een aparte Franstalige storeview voor de Belgische markt te maken. Een storeview waarvan de service op de voorkeuren van Waalse klanten aansluit verhoogt de kans op conversies. Bovendien verschilt het Belgisch-Frans op sommige punten sterk met het Frans dat in Frankrijk gesproken wordt, vergelijkbaar met hoe het Vlaams met het Nederlands verschilt. Ook is het taalgebruik op Franse webshops iets anders dan dat op Franstalige storeviews voor de Belgische markt. Onze vertalers Frans zijn op de hoogte van deze verschillen en schrijven SEO-teksten die vertrouwd aanvoelen voor de Belgische klant. Ook dit is goed voor de conversieratio.

Vertalen voor Europese webwinkels

Native speakers

Laat onze vertalers je online deuren openen in verschillende Europese landen.

Tekstschrijver

De tekstschrijvers van Shopcontent schrijven productteksten, categorieteksten, blogs, landingspagina’s, informatiepagina’s, FAQ’s en nieuwsbrieven voor je. Deze content kunnen we vertalen voor storeviews in andere talen.

Vertaler Duits

Onze vertalers Duits zijn native speakers en weten de lokale doelgroep aan te spreken met de juiste tone of voice. Onze content kun je effectief inzetten voor de markt in Duitsland, Zwitserland en Oostenrijk.

Vertaler Frans

De Franse online markt is een groeimarkt. De juiste tone of voice is daarin een belangrijke factor voor succes. Onze vertalers Frans zijn native speakers die je helpen de Franstalige markt te betreden.

Vertaler Engels

In het Verenigd Koninkrijk wordt meer online besteed dan waar dan ook in Europa. Bovendien is het Engels een belangrijke internationale voertaal. Onze vertalers Engels openen je online deuren in het buitenland.

Vertaler Deens

De Deense cultuur en e-commercemarkt is vergelijkbaar met die van Nederland. De teksten die onze vertalers Deens voor je webshop schrijven zijn een belangrijk deel van de SEO-strategie voor Denemarken.

Vertaler Zweeds

De Zweedse e-commercemarkt is ver ontwikkeld. Wij zijn bekend met de marktspecifieke uitdagingen voor Zweden. Onze vertalers Zweeds helpen je voet aan de grond te krijgen op de Noord-Europese markt.

Vertaler Noors

Online shoppen in het buitenland is voor de meeste Noren niets nieuws. Onze vertalers Noors zorgen ervoor dat klanten in Noorwegen jouw webshop al kunnen vinden als ze in hun eigen taal zoeken.

Vertaler Spaans

De Spaanse e-commercemarkt is de grootste online groeimarkt van Zuid-Europa. Bovendien kopen Spanjaarden veel cross-border. Met de teksten van onze vertalers Spaans vinden zij jouw webshop.

Vertaler Italiaans

Steeds meer Italianen ontdekken de voordelen van online shoppen. Met de hulp van onze vertalers Italiaans kan ook jouw webshop profiteren van de groei die de e-commercemarkt in Italië laat zien.

Copywriting

Shopcontent is een echte e-commercespecialist. Laat ons converterende teksten schrijven, vertalen en publiceren.

SEO-strategie

Een goede SEO-strategie is de basis van een succesvolle webwinkel. Zet onze expertise in om je marktaandeel te vergroten.

Vertalen

We kunnen bestaande teksten voor je vertalen door native speakers naar het Duits, Engels, Frans, Spaans, Italiaans, Deens, Zweeds, Fins en Noors.

UX-copywriting

We schrijven teksten gericht op het UX-design van bestaande templates met elementen zoals triggers, buttons, attributen en CTA’s.

SEO-copywriting

Teksten die de doelgroep aanspreken en goed aansluiten op het zoekgedrag leveren kwalitatief hoogwaardige bezoekers op.

Europese markt

Wij kunnen je deuren openen in Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland, Spanje, Frankrijk, België, Zweden, Noorwegen, Denemarken en Finland.

Word marktleider in jouw branche

Shopcontent heeft sinds 2012 ervaring als SEO-specialist in de e-commerce. We zijn betrokken geweest bij de groei van verschillende webshops met grote catalogi die hun producten in binnen- en buitenland verkopen. Hierdoor zijn we goed bekend met de categorie- en productstructuren van webwinkels.

  • Copywriting vanuit een effectieve SEO-strategie
  • Al sinds 2012 gespecialiseerd in webwinkels
  • Hoogwaardige teksten op WO-niveau
  • Kwaliteitscontrole door professionele redacteuren
  • We hanteren een scherp uurtarief
  • Samenwerken met een eigen coördinator
  • We werken met native speakers
COPYWRITING EN VERTALEN

Laat Shopcontent je webshop vertalen naar het Frans.

Ben je benieuwd wat Shopcontent voor jouw e-commerceonderneming kan betekenen? Laat ons weten wat je contentwensen zijn via de telefoon, de mail of ons contactformulier. We zullen zo snel mogelijk een afspraak met je maken om de details met je door te spreken.

Copywriting & vertalen

Shopcontent
Havinghastraat 32,
1817 DA Alkmaar

BELLEN OF APPEN?

Bel ons: 072 - 202 90 53
WhatsApp: 06 - 270 400 31

Openingstijden

Ma t/m Vrij: 09:00 - 17:30 uur